Информация взята с форума Live Yuor Life. Адрес темы http://urchoice.ru/viewtopic.php?id=9623 Информацию разместил *esfero (с). Текст приведен без изменений.
Часто в анкетах встречаешь персонажей до ужаса похожих...
Все красавцы (красавицы), мастера на все руки и в общем просто идеальны!
Прочитайте эту анкету и подумайте, прежде чем писать этот вздор...
Основные характеристики
За долгое время своего существования Мэри-Сью научились мимикрировать, появились многочисленные разновидности вплоть до "анти-Сью", авторы которых наделяют своих героинь всяческими недостатками вместо всяческих достоинств, чтобы их творение не приняли за Мэри-Сью. Как же они ошибаются! Антонимом каноническому клише является не психопатическая злодейка, вокруг которой точно так же вертится весь мир, а другим персонажам остается лишь трепетать с затаенным восхищением. Противоположность Мэри-Сью – полнокровный, всесторонне разработанный характер, описанный во взаимодействии с людьми и миром, личность.
Тем не менее, с учетом оговорки, а также принимая во внимание жанровые разновидности, выделим некоторые наиболее часто встречающиеся характеристики Мэри-Сью, чтобы примерно ориентироваться.
    1) Черты характера
    - подозрительно похожа на автора: те же политические взгляды, вкусы, желания (те из них, которые к моменту ее создания еще не исполнены);
    - любит цветы, драгоценные камни, моды и другие стереотипно "девичьи" объекты;
    - вызывающе сексапильна; даже самые "скромные фиалки" среди них проявятся в одной-двух сценах, чтобы их не сочли наивными;
    - всегда оптимистична, независимо от окружающих обстоятельств;
    - либо наоборот, постоянно в депрессии, чтобы канонические персонажи ее утешали.
    2) Умения и навыки
    - независимо от уровня любых умений, который установлен для канонических персонажей, всегда превышает его;
    - если чего-то еще не умеет, набирает нужный навык за невероятно краткий срок;
    - заставляет других менять свои взгляды с удивительной легкостью;
    - часто превосходно поет, несомненно, вдохновленная диснеевскими принцессами;
    - может также владеть каким-либо музыкальным инструментом – и, разумеется, виртуозно;
    - необъяснимые или неописуемые сверхъестественные возможности; если в исходном каноне ничего фантастического нет, это несмываемое клеймо Мэри-Сью;
    - бегло говорит на нескольких языках (этот навык не всегда мэрисьюшный, зависит от исторических обстоятельств); но если общается с животными – вопрос ясен.
    3) Внешность
    - может иметь необычный цвет глаз и (или) волос; в наиболее "реалистичных" вариантах часто рыжая с зелеными глазами, на восхищение которыми уходит много времени;
    - разноцветные глаза практически мгновенно указывают на Мэри-Сью;
    - стройная фигура с пышным высоким бюстом;
    - нереальное соотношение вес / рост, в сторону большей худобы, причем влияние этого на состояние здоровья даже не обсуждается;
    - настолько красива, что это проклятие (Is So Beautiful, It's a Curse TM); если такая характеристика возникает безо всякой иронии, то дальше ехать некуда;
    - часто носит бросающиеся в глаза наряды, с тоннами драгоценностей и прочим, или наоборот, вызывающе готичные; особенно яркая черта – наряд плохо подходит для ее занятия (слишком многие Мэри-Сью в шикарных платьях полосуют чудовищ);
    4) Аксессуары
    - магические драгоценности (кольца, позволяющие читать мысли и все такое);
    - самурайский меч; даже если дело происходит в Средиземье или в космосе, самурайский меч – это круто;
    - классная тачка (соответственно, классный самолет, корабль, конь и т.д.);
    - возможно, даже машина времени.
    5) Отношения с каноническими персонажами
    - подозрительно похожа на канонический характер, с некоторыми изменениями (смена пола, другая внешность и т.д.);
    - обладает невероятным магнетизмом по отношению к характерам, которые автор находит привлекательными; если автор меняет канон, чтобы этого добиться – вопрос исчерпан;
    - оказывается ребенком канонического персонажа; особенно, если сам персонаж еще слишком молод, чтобы иметь детей (или не имел на это времени, или желания, или физической возможности);
    - либо существует другая родственная связь;
    - все или большинство персонажей по какой бы то ни было причине не перестают о Мэри-Сью думать и обращают на нее больше внимания, чем можно логически объяснить: даже злодеи заняты лишь тем, чтобы ее захватить или убить; все сфокусированы на ней одной, по-хорошему или по-плохому, что бы ни происходило;
    - люди часто замечают ее красоту, притягательность или "что-то особенное" при первой же встрече; в наихудшем варианте они с первого взгляда посвящают себя ей одной, не обращая внимания на свои обязанности и житейские обстоятельства;
    - либо ненавидят с первого взгляда, без очевидной причины или из "ревности";
    - сложившиеся личности меняются ради нее: закоренелые негодяи следуют за ней, как верные псы, или кроткие персонажи пытаются обидеть ее.
    6) Элементы сюжета
    - она Избранная; даже если есть канонический персонаж на эту роль, она либо занимает роль вместе с ним, либо просто оттесняет его;
    - или она принадлежит к тому же необычному виду (или организации), что и канонический герой;
    - ей обычно столько же лет, сколько автору; это само по себе не вредно – студент может быть шестнадцатилетним, но не закаленный же в боях вояка;
    - или она выглядит на этот возраст, а на самом деле ей лет семьсот;
    - часто крайне трагичное прошлое, которому автор обычно не уделяет много внимания – так, несколько намеков, чтобы подчеркнуть, какая она особенная; часто сирота, иногда родители умирают на ее глазах; но обязательно без какой-либо ее вины (ДТП особенно любимы фикрайтерами);
    - часто родители оставляют ей немалое состояние, и бедная сиротка остается одна с кучей слуг (почему-то никогда с опекуном, положенным по закону);
    - может совершить героическую жертву, чтобы доказать, что она слишком хороша для этой грешной земли; особенно, если оставшийся труп не обезображен, независимо от метода, благодаря которому дошло до трупа;
    - может быть воскрешена для сиквела, особенно под предлогом "богу я нужна на земле";
    - может оказаться наполовину человек, наполовину <другой вид>; или целиком < другой вид>, особенно популярны эльфы, но сгодится любой гуманоидный, "приятный" вид;
    - а теперь уже бывают и хорошенькие чудовища, например, дракониха, как правило, непохожая на канонические изображения – просто человеческое тело с драконьими крыльями и без чешуи;
    - перевоспитывает злодея своей невероятной добродетелью; как правило, после этого злодей ничего уже не делает, только беспрерывно говорит, какая она хорошая;
    - бывает принцессой, особенно если вырастает в крестьянской семье, и ее социальное положение обнаруживается по ходу сюжета; все вопросы отпадают, если оказывается принцессой нечеловеческой или давно сгинувшей расы с древней культурой;
    - оказывается в Другом Мире (обычно каноническом), где ей гораздо лучше; особенно, если в реальном мире ей было ну просто очень тяжело;
    - в фэнтезийных канонах может нарушать законы соответствующего мира;
    - если кому-то наносит вред, немедленно раскаивается, и те, кому она нанесла вред, ее немедленно же прощают.
    7) Подача персонажа
    - у нее обычно слишком длинное, сложное имя, часто смысловое и имеющее отношение к ее способностям, с упоминанием красоты, драгоценностей, тьмы или вообще всего, что автор сочтет интересным;
    - либо напротив, имя, которое просто-напросто кричит: "Я аватара автора, любите меня!";
    - какое-нибудь японское имя; особенно замечательно, если окружение ни с какой стороны не японское; некоторое время назад в анимешных фандомах стало популярным имя Сакура (японская вишня), и теперь оно там стало синонимом Мэри-Сью;
    - или выбирается красиво звучащее имя из случайной детской книжки (например, Екатерина – русская форма имени Кэтрин);
    - чудовищно много времени тратится на описание каждой ее черточки при первом же появлении; если в произведении несколько приложений, описывающих, как меняется структура ее костей и вен, когда она надевает кольцо – оставьте всякую надежду;
    - пышные описания (purple prose) каждого ее действия, обычно вне всякой пропорции по отношению к остальным; у нее все передние планы, а прочие часто вообще не попадают в кадр;
    - целые пассажи лишь бегло намечены, как будто автор писал только те части, в которых хотел любоваться героиней;
    - хотя очень трудно определить, правда это или нет (а сам автор никогда не признается), Мэри-Сью – представление автора, каким он хотел бы быть, или идеализированное представление близкого для автора человека.
© deicu
 




